| | 2734 | From nobody Mon Mar 10 17:26:30 2008 |
|---|
| | 2735 | Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Mon, 10 Mar 2008 17:26:34 +0100 (CET) |
|---|
| | 2736 | MIME-Version: 1.0 |
|---|
| | 2737 | Return-Path: <o.gendrin@novactive.com> |
|---|
| | 2738 | X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| | 2739 | Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| | 2740 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 2741 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id A492693C0D7 |
|---|
| | 2742 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 2743 | Mon, 10 Mar 2008 17:26:29 +0100 (CET) |
|---|
| | 2744 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 2745 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id A492693C0D7 |
|---|
| | 2746 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 2747 | Mon, 10 Mar 2008 17:26:29 +0100 (CET) |
|---|
| | 2748 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 2749 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id A492693C0D7 |
|---|
| | 2750 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 2751 | Mon, 10 Mar 2008 17:26:29 +0100 (CET) |
|---|
| | 2752 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 2753 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id A492693C0D7 |
|---|
| | 2754 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 2755 | Mon, 10 Mar 2008 17:26:29 +0100 (CET) |
|---|
| | 2756 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 2757 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id A492693C0D7 |
|---|
| | 2758 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 2759 | Mon, 10 Mar 2008 17:26:29 +0100 (CET) |
|---|
| | 2760 | X-ME-UUID: 20080310162629436.6A6E27000091@mwinf2322.orange.fr |
|---|
| | 2761 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 2762 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id A492693C0D7 |
|---|
| | 2763 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 2764 | Mon, 10 Mar 2008 17:26:29 +0100 (CET) |
|---|
| | 2765 | From: "Olivier GENDRIN" <o.gendrin@novactive.com> |
|---|
| | 2766 | To: <foaf-dev@lists.foaf-project.org> |
|---|
| | 2767 | Cc: <websemantique@xmlfr.org> |
|---|
| | 2768 | Subject: [websemantique] Re: [foaf-dev] Translation of rdfs:label by the |
|---|
| | 2769 | websemantique.orgcommunity |
|---|
| | 2770 | Date: Mon, 10 Mar 2008 17:26:28 +0100 |
|---|
| | 2771 | MIME-Version: 1.0 |
|---|
| | 2772 | X-Mailer: Microsoft Office Outlook, Build 11.0.6353 |
|---|
| | 2773 | X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180 |
|---|
| | 2774 | In-Reply-To: <93CFBE4A-8B18-478F-89E1-11E4890E1613@danbri.org> |
|---|
| | 2775 | Thread-Index: Achz0jr8w01VDZFwQ4eMlOJlumOyLgO+O7rQ |
|---|
| | 2776 | Message-ID: <ANTARES3HvoFOAmEaJs00000136@novactive.com> |
|---|
| | 2777 | X-OriginalArrivalTime: 10 Mar 2008 16:26:28.0593 (UTC) |
|---|
| | 2778 | FILETIME=[7E1E0E10:01C882CB] |
|---|
| | 2779 | X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| | 2780 | Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| | 2781 | Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| | 2782 | X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| | 2783 | X-archive-position: 12353 |
|---|
| | 2784 | X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| | 2785 | Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| | 2786 | Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| | 2787 | X-original-sender: o.gendrin@novactive.com |
|---|
| | 2788 | Precedence: list |
|---|
| | 2789 | Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| | 2790 | X-list: websemantique |
|---|
| | 2791 | |
|---|
| | 2792 | > De : Dan Brickley |
|---|
| | 2793 | > Envoyé : mercredi 20 février 2008 16:07 |
|---|
| | 2794 | > > On 20 Feb 2008, at 13:15, Olivier GENDRIN wrote: |
|---|
| | 2795 | > > |
|---|
| | 2796 | > >> Hi FOAF Folks ! |
|---|
| | 2797 | > >> |
|---|
| | 2798 | > >> The websemantic.org French-speaking community wishes to |
|---|
| | 2799 | > translate the |
|---|
| | 2800 | > >> rdfs:label and rdfs:comment of the FOAF spec to french (and so |
|---|
| | 2801 | > >> prepare us and the spec for others traductions). |
|---|
| | 2802 | > On 20 Feb 2008, at 13:52, Story Henry wrote: |
|---|
| | 2803 | > > That sounds really good to have translations. |
|---|
| | 2804 | > > |
|---|
| | 2805 | > > By the way, that makes one wonder whether there should be |
|---|
| | 2806 | > one document |
|---|
| | 2807 | > > containing the labels in every language, or a number of documents |
|---|
| | 2808 | > > served via content negotiations with the labels for each particular |
|---|
| | 2809 | > > language... |
|---|
| | 2810 | > |
|---|
| | 2811 | > Yes, this is really great! |
|---|
| | 2812 | |
|---|
| | 2813 | You can get a first draft of the translation at |
|---|
| | 2814 | http://dev.websemantique.org/svn/traductions/foaf.rdf |
|---|
| | 2815 | |
|---|
| | 2816 | |
|---|
| | 2817 | |
|---|
| | 2818 | -- |
|---|
| | 2819 | Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| | 2820 | (http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| | 2821 | |
|---|
| | 2822 | Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| | 2823 | (http://websemantique.org) ! |
|---|
| | 2824 | |
|---|
| | 2825 | Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| | 2826 | la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| | 2827 | (mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| | 2828 | |
|---|