Changeset 1906

Montrer
Ignorer:
Date:
20.02.2008 16:35:03 (10 mois auparavant)
Auteur:
apache
Message:

Mise a jour des archives de listes de discussions

Fichiers:

Légende:

Non modifié
Ajouté
Supprimé
Modifié
Copié
Déplacé
  • xmlfr/archives/websemantique/websemantique.2008-02

    r1905 r1906  
    92839283(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
    92849284 
     9285From nobody Wed Feb 20 16:31:43 2008 
     9286Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 20 Feb 2008 16:31:52 +0100 (CET) 
     9287MIME-Version: 1.0 
     9288Return-Path: <o.gendrin@novactive.com> 
     9289X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     9290Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     9291Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     9292        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id F106F93C691 
     9293        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     9294        Wed, 20 Feb 2008 16:31:08 +0100 (CET) 
     9295Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     9296        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id F106F93C691 
     9297        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     9298        Wed, 20 Feb 2008 16:31:08 +0100 (CET) 
     9299Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     9300        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id F106F93C691 
     9301        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     9302        Wed, 20 Feb 2008 16:31:08 +0100 (CET) 
     9303Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     9304        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id F106F93C691 
     9305        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     9306        Wed, 20 Feb 2008 16:31:08 +0100 (CET) 
     9307Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     9308        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id F106F93C691 
     9309        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     9310        Wed, 20 Feb 2008 16:31:08 +0100 (CET) 
     9311X-ME-UUID: 20080220153047110.1B10C1C000BD@mwinf2726.orange.fr 
     9312Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     9313        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id F106F93C691 
     9314        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     9315        Wed, 20 Feb 2008 16:31:08 +0100 (CET) 
     9316From: "Olivier GENDRIN" <o.gendrin@novactive.com> 
     9317To: <websemantique@xmlfr.org> 
     9318Cc: <foaf-dev@lists.foaf-project.org> 
     9319Subject: [websemantique] Re: [foaf-dev] Translation of rdfs:label by the 
     9320        websemantique.orgcommunity 
     9321Date: Wed, 20 Feb 2008 16:30:42 +0100 
     9322MIME-Version: 1.0 
     9323X-Mailer: Microsoft Office Outlook, Build 11.0.6353 
     9324In-Reply-To: <0E281CBD-2F16-4C2C-AD75-8699C2D99C55@bblfish.net> 
     9325X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180 
     9326Thread-Index: Achz049UfqDCn8RaRLKv28KBIhlt1QAAdQ4w 
     9327Message-ID: <ANTARESYAPNXRPmcarc00000070@novactive.com> 
     9328X-OriginalArrivalTime: 20 Feb 2008 15:30:42.0559 (UTC) 
     9329        FILETIME=[8DE088F0:01C873D5] 
     9330X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com 
     9331Content-type: text/plain; charset=us-ascii 
     9332Content-Transfer-Encoding: 8bit 
     9333X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 
     9334X-archive-position: 12283 
     9335X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 
     9336Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     9337Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     9338X-original-sender: o.gendrin@novactive.com 
     9339Precedence: list 
     9340Reply-to: websemantique@xmlfr.org 
     9341X-list: websemantique 
     9342 
     9343> That sounds really good to have translations. 
     9344> By the way, that makes one wonder whether there should be one  
     9345> document containing the labels in every language, or a number  
     9346> of documents served via content negotiations with the labels  
     9347> for each particular language... 
     9348 
     9349Content negotiations could be difficult to use for unaware developpers (like 
     9350me). And what if I want two translations at the same time ? 
     9351 
     9352 
     9353 
     9354-- 
     9355Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org"  
     9356(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). 
     9357 
     9358Contribuez au developpement du Web Semantique francophone 
     9359(http://websemantique.org) ! 
     9360 
     9361Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant  
     9362la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org 
     9363(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
     9364