Changeset 1897

Montrer
Ignorer:
Date:
20.02.2008 14:23:26 (10 mois auparavant)
Auteur:
apache
Message:

Mise a jour des archives de listes de discussions

Fichiers:

Légende:

Non modifié
Ajouté
Supprimé
Modifié
Copié
Déplacé
  • xmlfr/archives/websemantique/websemantique.2008-02

    r1896 r1897  
    77587758(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
    77597759 
     7760From nobody Wed Feb 20 14:15:08 2008 
     7761Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 20 Feb 2008 14:15:10 +0100 (CET) 
     7762MIME-Version: 1.0 
     7763Return-Path: <o.gendrin@novactive.com> 
     7764X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     7765Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     7766Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7767        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 294CC93C67D 
     7768        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7769        Wed, 20 Feb 2008 14:15:08 +0100 (CET) 
     7770Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7771        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 294CC93C67D 
     7772        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7773        Wed, 20 Feb 2008 14:15:08 +0100 (CET) 
     7774Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7775        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 294CC93C67D 
     7776        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7777        Wed, 20 Feb 2008 14:15:08 +0100 (CET) 
     7778Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7779        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 294CC93C67D 
     7780        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7781        Wed, 20 Feb 2008 14:15:08 +0100 (CET) 
     7782Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7783        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 294CC93C67D 
     7784        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7785        Wed, 20 Feb 2008 14:15:08 +0100 (CET) 
     7786X-ME-UUID: 20080220131506296.4868C70000A2@mwinf2b27.orange.fr 
     7787Subject: [websemantique] Translation of rdfs:label by the websemantique.org community 
     7788Date: Wed, 20 Feb 2008 14:15:05 +0100 
     7789MIME-Version: 1.0 
     7790Message-ID: <747761DAE0C78D44B79D05BD760F2421B8F0E1@antares.novactive.local> 
     7791X-MS-Has-Attach:  
     7792X-MimeOLE: Produced By Microsoft Exchange V6.5 
     7793X-MS-TNEF-Correlator:  
     7794Thread-Topic: Translation of rdfs:label by the websemantique.org community 
     7795Thread-Index: AchzwpupB16pZEnBREiWlPaVfOAQRg== 
     7796From: "Olivier GENDRIN" <o.gendrin@novactive.com> 
     7797To: <foaf-dev@lists.foaf-project.org> 
     7798Cc: <websemantique@xmlfr.org> 
     7799X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com 
     7800Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 
     7801Content-Transfer-Encoding: 8bit 
     7802X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 
     7803X-archive-position: 12272 
     7804X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 
     7805Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     7806Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     7807X-original-sender: o.gendrin@novactive.com 
     7808Precedence: list 
     7809Reply-to: websemantique@xmlfr.org 
     7810X-list: websemantique 
     7811 
     7812Hi FOAF Folks ! 
     7813 
     7814The websemantic.org French-speaking community wishes to translate the rdfs:label and rdfs:comment of the FOAF spec to french (and so prepare us and the spec for others traductions). 
     7815 
     7816We have got a subversion depot to handle the work, but we wish to know if you ever had think about those issues (http://xmlns.com/foaf/spec/index.rdf has no language informations), and how our work could be linked to yours. 
     7817 
     7818We are thinking of creating a separate file shaped this way : 
     7819<rdf:Description rdf:about="http://xmlns.com/foaf/0.1/Person"> 
     7820  <rdfs:label xml:lang="fr">Personne</rdfs:label> 
     7821  <rdfs:comment xml:lang="fr">Une personne</rdfs:label> 
     7822</rdf:Description> 
     7823 
     7824And we think that the FOAF spec could link to a central translations file through rdf:seeAlso URI. 
     7825 
     7826(please note that the FOAF spec would be the first one to be translated, so it will be like a training for us) 
     7827 
     7828(sorry for potential bad English) 
     7829 
     7830--  
     7831Olivier GENDRIN - NOVACTIVE 
     7832 
     7833Développeur Web - Référent standards et accessibilité 
     7834 
     7835Tel : + 33 1 48 24 33 60 
     7836Fax : + 33 1 48 24 33 54 
     7837http://www.novactive.com/ 
     7838 
     7839 
     7840-- 
     7841Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org"  
     7842(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). 
     7843 
     7844Contribuez au developpement du Web Semantique francophone 
     7845(http://websemantique.org) ! 
     7846 
     7847Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant  
     7848la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org 
     7849(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
     7850