Changeset 1894

Montrer
Ignorer:
Date:
20.02.2008 13:23:06 (10 mois auparavant)
Auteur:
apache
Message:

Mise a jour des archives de listes de discussions

Fichiers:

Légende:

Non modifié
Ajouté
Supprimé
Modifié
Copié
Déplacé
  • xmlfr/archives/websemantique/websemantique.2008-02

    r1892 r1894  
    71187118(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
    71197119 
     7120From nobody Wed Feb 20 12:07:21 2008 
     7121Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 20 Feb 2008 13:14:36 +0100 (CET) 
     7122MIME-Version: 1.0 
     7123Return-Path: <bernard.vatant@mondeca.com> 
     7124X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     7125Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     7126Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7127        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 5EFBD93C0A6 
     7128        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7129        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 +0100 (CET) 
     7130Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7131        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 5EFBD93C0A6 
     7132        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7133        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 +0100 (CET) 
     7134X-Greylist: delayed 2471 seconds by postgrey-1.21 at gwparis.dyomedea.com; 
     7135        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 CET 
     7136Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7137        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 5EFBD93C0A6 
     7138        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7139        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 +0100 (CET) 
     7140Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7141        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 5EFBD93C0A6 
     7142        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7143        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 +0100 (CET) 
     7144Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7145        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 5EFBD93C0A6 
     7146        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7147        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 +0100 (CET) 
     7148Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7149        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 5EFBD93C0A6 
     7150        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7151        Wed, 20 Feb 2008 12:07:21 +0100 (CET) 
     7152X-ME-UUID: 20080220102610521.7F5518000109@mwinf2808.orange.fr 
     7153Message-ID: <47BC0042.6030704@mondeca.com> 
     7154Date: Wed, 20 Feb 2008 11:26:10 +0100 
     7155From: Bernard Vatant <bernard.vatant@mondeca.com> 
     7156User-Agent: Thunderbird 2.0.0.9 (Windows/20071031) 
     7157MIME-Version: 1.0 
     7158To: Alexandre Passant <alex@passant.org> 
     7159Cc: websemantique@xmlfr.org 
     7160Subject: [websemantique] Re: Traduction rdfs:label : FOAF 
     7161References: <747761DAE0C78D44B79D05BD760F2421B8F0CF@antares.novactive.local> 
     7162        <f0e160660802200213s7bd7b30bp1c83594e1162dfdc@mail.gmail.com> 
     7163In-Reply-To: <f0e160660802200213s7bd7b30bp1c83594e1162dfdc@mail.gmail.com> 
     7164X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com 
     7165Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 
     7166Content-Transfer-Encoding: 8bit 
     7167X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 
     7168X-archive-position: 12266 
     7169X-Approved-By: vdv@dyomedea.com 
     7170X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 
     7171Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     7172Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     7173X-original-sender: bernard.vatant@mondeca.com 
     7174Precedence: list 
     7175Reply-to: websemantique@xmlfr.org 
     7176X-list: websemantique 
     7177 
     7178Salut les traducteurs 
     7179 
     7180Alexandre Passant a écrit : 
     7181> Il me semble que cette traduction peut aussi être l'occasion 
     7182> d'utiliser la classe Translation de lingvoj [1] pour formaliser 
     7183> celle-ci. 
     7184>    
     7185Avec plaisir, c'est fait pour çà - you are welcome. 
     7186> On peut alors imaginer avoir sur websemantique.org un fichier 
     7187> traductions.rdf qui liste les liens entre les ontos d'origine et les 
     7188> traductions françaises, dans le cas ou ces traductions ne sont pas 
     7189> inclues dans les specs originales (ex: [2]). 
     7190> A moins que lingvoj ait pour but d'être aussi un point d'entrée / 
     7191> entrepôt de fichiers de ce type pour permettre à quiconque qui cherche 
     7192> une traduction d'avoir un point d'entrée central ? (J'ai mis Bernard 
     7193> Vatant en copie de ce mail) 
     7194>    
     7195Les buts de lingvoj.org sont  assez extensibles, mais en tout cas je  
     7196n'ai rien contre l'idée d'héberger ces fichiers de traduction. 
     7197Le fichier [2] était juste un exemple de ce qui peut être fait. 
     7198 
     7199Bernard 
     7200> Alex. 
     7201> 
     7202> [1] http://www.lingvoj.org/ 
     7203> [2] http://www.lingvoj.org/translations/w3c-recs.rdf 
     7204>    
     7205 
     7206--  
     7207 
     7208*Bernard Vatant 
     7209*Knowledge Engineering 
     7210---------------------------------------------------- 
     7211*Mondeca** 
     7212*3, cité Nollez 75018 Paris France 
     7213Web:    www.mondeca.com <http://www.mondeca.com> 
     7214---------------------------------------------------- 
     7215Tel:       +33 (0) 871 488 459 
     7216Mail:     bernard.vatant@mondeca.com <mailto:bernard.vatant@mondeca.com> 
     7217Blog:    Leçons de Choses <http://mondeca.wordpress.com/> 
     7218 
     7219 
     7220 
     7221-- 
     7222Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org"  
     7223(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). 
     7224 
     7225Contribuez au developpement du Web Semantique francophone 
     7226(http://websemantique.org) ! 
     7227 
     7228Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant  
     7229la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org 
     7230(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
     7231 
     7232From nobody Wed Feb 20 13:02:14 2008 
     7233Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 20 Feb 2008 13:14:51 +0100 (CET) 
     7234MIME-Version: 1.0 
     7235Return-Path: <danbri@danbri.org> 
     7236X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     7237Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com 
     7238Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7239        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 70CA893C0AC 
     7240        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7241        Wed, 20 Feb 2008 13:02:10 +0100 (CET) 
     7242Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7243        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 70CA893C0AC 
     7244        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7245        Wed, 20 Feb 2008 13:02:10 +0100 (CET) 
     7246X-Greylist: delayed 1400 seconds by postgrey-1.21 at gwparis.dyomedea.com; 
     7247        Wed, 20 Feb 2008 13:02:07 CET 
     7248Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7249        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 70CA893C0AC 
     7250        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7251        Wed, 20 Feb 2008 13:02:10 +0100 (CET) 
     7252Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7253        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 70CA893C0AC 
     7254        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7255        Wed, 20 Feb 2008 13:02:10 +0100 (CET) 
     7256Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) 
     7257        by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 70CA893C0AC 
     7258        for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; 
     7259        Wed, 20 Feb 2008 13:02:10 +0100 (CET) 
     7260Message-Id: <C44DF182-0ECE-49C5-8F9D-BE9535D80EAD@danbri.org> 
     7261From: Dan Brickley <danbri@danbri.org> 
     7262To: websemantique@xmlfr.org 
     7263In-Reply-To: <A72C7B95-69E0-4E6C-8AF2-E1D5E6D7E5FD@la-grange.net> 
     7264Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v915) 
     7265Subject: [websemantique] Re: Publication du SKOS Primer 
     7266Date: Wed, 20 Feb 2008 11:38:36 +0000 
     7267References: <A72C7B95-69E0-4E6C-8AF2-E1D5E6D7E5FD@la-grange.net> 
     7268X-Mailer: Apple Mail (2.915) 
     7269X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com 
     7270Content-type: text/plain; charset=windows-1252 
     7271Content-Transfer-Encoding: 8bit 
     7272X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 
     7273X-archive-position: 12267 
     7274X-Approved-By: vdv@dyomedea.com 
     7275X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 
     7276Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     7277Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org 
     7278X-original-sender: danbri@danbri.org 
     7279Precedence: list 
     7280Reply-to: websemantique@xmlfr.org 
     7281X-list: websemantique 
     7282 
     7283 
     7284On 20 Feb 2008, at 10:58, Karl Dubost wrote: 
     7285 
     7286> Bonjour, 
     7287> 
     7288> juste pour info, Le primer de SKOS devrait être publié très bientôt 
     7289> (dans les jours suivants). 
     7290> http://www.w3.org/2008/02/12-swd-minutes.html#action05 
     7291> 
     7292> 
     7293> SKOS = Simple Knowledge Organisation System 
     7294> 
     7295> Il sera à http://www.w3.org/TR/skos-primer/ 
     7296> 
     7297> Abstract 
     7298> SKOS provides a model for expressing the basic structure and content 
     7299> of concept schemes such as thesauri, classification schemes, subject 
     7300> heading lists, taxonomies, folksonomies, and other types of controlled 
     7301> vocabulary. As an application of the Resource Description Framework 
     7302> (RDF) SKOS allows concepts to be documented, linked and merged with 
     7303> other data, while still being composed, integrated and published on 
     7304> the World Wide Web. 
     7305> 
     7306> 
     7307> Vous connaissez peut–être déjà 
     7308> http://www.w3.org/TR/skos-reference/ 
     7309> 
     7310> 
     7311> En 2005, j'avais fait une proposition (non retenue) pour que iTunes 
     7312> utilisent SKOS. 
     7313> http://lists.apple.com/archives/syndication-dev/2005/Jul/msg00011 
     7314> 
     7315> On pourrait aussi imaginer IMDB exprimé sous forme de SKOS. 
     7316 
     7317 
     7318c.f. 
     7319[ 
     7320http://www.bbc.co.uk/ontologies/programmes-content/2007-11-27.html 
     7321 
     7322genre - Relates an episode to a corresponding genre in a SKOS taxonomy. 
     7323Domain:         Programme 
     7324Range:  po:Genre 
     7325] 
     7326 
     7327--danbri 
     7328-- 
     7329Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org"  
     7330(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). 
     7331 
     7332Contribuez au developpement du Web Semantique francophone 
     7333(http://websemantique.org) ! 
     7334 
     7335Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant  
     7336la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org 
     7337(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) 
     7338