| | 5155 | From nobody Tue Feb 19 08:49:40 2008 |
|---|
| | 5156 | Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Tue, 19 Feb 2008 08:49:42 +0100 (CET) |
|---|
| | 5157 | Content-type: text/plain |
|---|
| | 5158 | MIME-Version: 1.0 |
|---|
| | 5159 | Return-Path: <vdv@dyomedea.com> |
|---|
| | 5160 | X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| | 5161 | Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| | 5162 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 5163 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2D41E93C0EF |
|---|
| | 5164 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 5165 | Tue, 19 Feb 2008 08:49:40 +0100 (CET) |
|---|
| | 5166 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 5167 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2D41E93C0EF |
|---|
| | 5168 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 5169 | Tue, 19 Feb 2008 08:49:40 +0100 (CET) |
|---|
| | 5170 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 5171 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2D41E93C0EF |
|---|
| | 5172 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 5173 | Tue, 19 Feb 2008 08:49:40 +0100 (CET) |
|---|
| | 5174 | Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| | 5175 | by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2D41E93C0EF |
|---|
| | 5176 | for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| | 5177 | Tue, 19 Feb 2008 08:49:40 +0100 (CET) |
|---|
| | 5178 | Subject: [websemantique] Re: websemantique.org |
|---|
| | 5179 | From: Eric van der Vlist <vdv@dyomedea.com> |
|---|
| | 5180 | To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| | 5181 | In-Reply-To: <47BA84B5.70105@infonie.fr> |
|---|
| | 5182 | References: <ANTARES3HvoFOAmEaJs00000013@novactive.com> |
|---|
| | 5183 | <1203359042.5254.25.camel@localhost> <47BA84B5.70105@infonie.fr> |
|---|
| | 5184 | Content-type: text/plain |
|---|
| | 5185 | Organization: Dyomedea (http://dyomedea.com) |
|---|
| | 5186 | Date: Tue, 19 Feb 2008 08:49:47 +0100 |
|---|
| | 5187 | Message-Id: <1203407387.5254.77.camel@localhost> |
|---|
| | 5188 | Mime-Version: 1.0 |
|---|
| | 5189 | X-Mailer: Evolution 2.12.1 |
|---|
| | 5190 | X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| | 5191 | X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| | 5192 | Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| | 5193 | X-archive-position: 12248 |
|---|
| | 5194 | X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| | 5195 | Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| | 5196 | Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| | 5197 | X-original-sender: vdv@dyomedea.com |
|---|
| | 5198 | Precedence: list |
|---|
| | 5199 | Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| | 5200 | X-list: websemantique |
|---|
| | 5201 | |
|---|
| | 5202 | Le mardi 19 février 2008 à 08:26 +0100, Gautier Poupeau a écrit : |
|---|
| | 5203 | > Eric van der Vlist a écrit : |
|---|
| | 5204 | > > |
|---|
| | 5205 | > > Question subsidiaire : quels seraient les rÃŽles respectifs du wiki |
|---|
| | 5206 | > > actuel et de celui qui est intégré à trac? |
|---|
| | 5207 | > > |
|---|
| | 5208 | > |
|---|
| | 5209 | > Le wiki de trac dédié à tous les développements éventuels, |
|---|
| | 5210 | > documentation, et le wiki de websemantique.org pour les articles et les |
|---|
| | 5211 | > explications... |
|---|
| | 5212 | |
|---|
| | 5213 | Dans ce cas, on pourrait utiliser un nom de serveur différent tel que |
|---|
| | 5214 | dev.websemantique.org pour différentier cet environnement du site de |
|---|
| | 5215 | publication... |
|---|
| | 5216 | |
|---|
| | 5217 | Par ailleurs, nous avons évoqué l'archivage de la planète, subversion |
|---|
| | 5218 | pourrait être utilisé également pour cela. |
|---|
| | 5219 | |
|---|
| | 5220 | > Par ailleurs, deux suggestions (dont je propose de m'occuper) : |
|---|
| | 5221 | > |
|---|
| | 5222 | > - Réorganisation de la structure du Wiki et passage en revue des |
|---|
| | 5223 | > articles existants (il y a en particulier un troll monstrueux sur |
|---|
| | 5224 | > l'article dédié à OWL). Cela permettra aussi d'éventuellement se |
|---|
| | 5225 | > répartir le travail pour relancer l'écriture d'articles et/ou de |
|---|
| | 5226 | > récupérer certains billets ; |
|---|
| | 5227 | |
|---|
| | 5228 | Cela me semblerait plus qu'utile! |
|---|
| | 5229 | |
|---|
| | 5230 | > - Traduction de l'excellente FAQ sur le Web sémantique sur le site du |
|---|
| | 5231 | > W3C (http://www.w3.org/2001/sw/SW-FAQ) pour laquelle il faudrait |
|---|
| | 5232 | > contacter le SWEO pour connaître les possibilités de re-publication |
|---|
| | 5233 | > (Karl, as-tu de renseignements sur ce point ?). |
|---|
| | 5234 | |
|---|
| | 5235 | Le pied de page fait référence à [1] et, indirectement à [2] et il me |
|---|
| | 5236 | semble que c'est la clause suivante qui s'applique : |
|---|
| | 5237 | |
|---|
| | 5238 | "If you wish to translate a document other than a Technical Report you |
|---|
| | 5239 | must ask for specific permission as these documents are likely to change |
|---|
| | 5240 | often, send you request to the document author/editor and |
|---|
| | 5241 | w3c-translators@w3.org ." |
|---|
| | 5242 | |
|---|
| | 5243 | [1] http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-documents-20021231 |
|---|
| | 5244 | [2] http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate |
|---|
| | 5245 | |
|---|
| | 5246 | Je pense donc que le mieux est d'envoyer un mail en anglais à |
|---|
| | 5247 | public-sweo-ig@w3.org et w3c-translators@w3.org puis lorsque nous aurons |
|---|
| | 5248 | la permission à w3c-translators-fr@w3.org pour annoncer le démarrage de |
|---|
| | 5249 | la traduction et éventuellement faire un appel aux bonnes volontés. |
|---|
| | 5250 | |
|---|
| | 5251 | |
|---|
| | 5252 | Eric |
|---|
| | 5253 | |
|---|
| | 5254 | -- |
|---|
| | 5255 | GPG-PGP: 2A528005 |
|---|
| | 5256 | Freelance consulting and training. |
|---|
| | 5257 | http://dyomedea.com/english/ |
|---|
| | 5258 | ------------------------------------------------------------------------ |
|---|
| | 5259 | Eric van der Vlist http://xmlfr.org http://dyomedea.com |
|---|
| | 5260 | (ISO) RELAX NG ISBN:0-596-00421-4 http://oreilly.com/catalog/relax |
|---|
| | 5261 | (W3C) XML Schema ISBN:0-596-00252-1 http://oreilly.com/catalog/xmlschema |
|---|
| | 5262 | ------------------------------------------------------------------------ |
|---|
| | 5263 | |
|---|
| | 5264 | |
|---|
| | 5265 | -- Attached file included as plaintext by Ecartis -- |
|---|
| | 5266 | |
|---|
| | 5267 | -----BEGIN PGP SIGNATURE----- |
|---|
| | 5268 | Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) |
|---|
| | 5269 | |
|---|
| | 5270 | iD8DBQBHuoobDvn+ZCpSgAURAjfmAJ40eRPuXynLpPBt7KCb84EYKuta9wCgoynk |
|---|
| | 5271 | fWw8touxAdUcByaU0xC+lVI= |
|---|
| | 5272 | =q5sK |
|---|
| | 5273 | -----END PGP SIGNATURE----- |
|---|
| | 5274 | |
|---|
| | 5275 | |
|---|
| | 5276 | -- |
|---|
| | 5277 | Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| | 5278 | (http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| | 5279 | |
|---|
| | 5280 | Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| | 5281 | (http://websemantique.org) ! |
|---|
| | 5282 | |
|---|
| | 5283 | Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| | 5284 | la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| | 5285 | (mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| | 5286 | |
|---|