| 1 |
From nobody Sun Oct 1 15:58:26 2006 |
|---|
| 2 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Sun, 01 Oct 2006 15:58:27 +0200 (CEST) |
|---|
| 3 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 4 |
Return-Path: <karl@la-grange.net> |
|---|
| 5 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 6 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 7 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 8 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id C017093C126 |
|---|
| 9 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 10 |
Sun, 1 Oct 2006 15:58:25 +0200 (CEST) |
|---|
| 11 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 12 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id C017093C126 |
|---|
| 13 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 14 |
Sun, 1 Oct 2006 15:58:25 +0200 (CEST) |
|---|
| 15 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 16 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id C017093C126 |
|---|
| 17 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 18 |
Sun, 1 Oct 2006 15:58:25 +0200 (CEST) |
|---|
| 19 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 20 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id C017093C126 |
|---|
| 21 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 22 |
Sun, 1 Oct 2006 15:58:25 +0200 (CEST) |
|---|
| 23 |
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v752.2) |
|---|
| 24 |
In-Reply-To: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> |
|---|
| 25 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> |
|---|
| 26 |
Message-Id: <D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> |
|---|
| 27 |
From: Karl Dubost <karl@la-grange.net> |
|---|
| 28 |
Subject: [websemantique] Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 29 |
Date: Sun, 1 Oct 2006 22:58:12 +0900 |
|---|
| 30 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 31 |
X-Mailer: Apple Mail (2.752.2) |
|---|
| 32 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 33 |
Content-type: text/plain; charset=utf-8 |
|---|
| 34 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 35 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 36 |
X-archive-position: 12003 |
|---|
| 37 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 38 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 39 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 40 |
X-original-sender: karl@la-grange.net |
|---|
| 41 |
Precedence: list |
|---|
| 42 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 43 |
X-list: websemantique |
|---|
| 44 |
|
|---|
| 45 |
Bonjour, |
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 |
juste pour dire que je trouve cela intéressant⊠|
|---|
| 48 |
|
|---|
| 49 |
Le 18 sept. 06 à 07:25, Simon Rozet a écrit : |
|---|
| 50 |
> Je souhaite mettre en ligne une liste des films que j'ai récemment |
|---|
| 51 |
> visionnés. Il existe sûrement des services *2.0* pour ce genre de |
|---|
| 52 |
> chose, |
|---|
| 53 |
> mais c'est terriblement plus drÎle de faire cela soit-même, surtout |
|---|
| 54 |
> quand cela devient un prétexte à l'utilisation de RDF. |
|---|
| 55 |
|
|---|
| 56 |
:) Il faudra convaincre également des sites comme cinemasie |
|---|
| 57 |
d'implémenter cela. Mais tout d'abord il faut savoir ce que l'on |
|---|
| 58 |
définit clairement. |
|---|
| 59 |
|
|---|
| 60 |
> Je souhaite afficher les informations suivantes : |
|---|
| 61 |
> |
|---|
| 62 |
> - L'affiche |
|---|
| 63 |
> - Le titre du film |
|---|
| 64 |
> - La date de sortie |
|---|
| 65 |
|
|---|
| 66 |
Toutes ces informations ne sont pas unidimensionnelles. Elles sont |
|---|
| 67 |
variées, qu'il faut prendre en considération. |
|---|
| 68 |
|
|---|
| 69 |
- La langue du titre |
|---|
| 70 |
- Le titre différent selon le pays (parfois différent au Canada et |
|---|
| 71 |
en France, par ex.) |
|---|
| 72 |
- dépend du pays |
|---|
| 73 |
|
|---|
| 74 |
> - Le directeur |
|---|
| 75 |
> - Le scénariste |
|---|
| 76 |
> - Les acteurs et actrices principaux |
|---|
| 77 |
|
|---|
| 78 |
Plusieurs noms possibles depending on the country the romanization of |
|---|
| 79 |
the name. |
|---|
| 80 |
KUROSAWA Akira |
|---|
| 81 |
黿Ÿ€æ |
|---|
| 82 |
|
|---|
| 83 |
> - La date à laquelle j'ai visionné le film |
|---|
| 84 |
|
|---|
| 85 |
Ca c'est presque indépendant du film. Cela fait partie surement d'un |
|---|
| 86 |
vocabulaire de review. |
|---|
| 87 |
|
|---|
| 88 |
Il y a donc les données propres |
|---|
| 89 |
- au film |
|---|
| 90 |
- à chaque personne (réalisateur, acteurs, âŠ) |
|---|
| 91 |
- Ã notre rapport au film, date de visionnage, commentaires, etc. |
|---|
| 92 |
> |
|---|
| 93 |
> L'Internet Movie Database [1] contient toutes ces informations. J'ai |
|---|
| 94 |
> donc cherché et trouvé un vocabulaire RDF pour IMDb [2] |
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 |
IMDB ne contient pas tout. |
|---|
| 97 |
IMDB est trÚs mauvais quant à l'internationalisation des données. |
|---|
| 98 |
IMDB fonctionne en partie sur la possibilité de chacun d'ajouter des |
|---|
| 99 |
données mais⊠malheureusement ne permet pas de réutiliser les |
|---|
| 100 |
données facilement (pas d'API) et surtout garde la propriété des |
|---|
| 101 |
données contribuées par tous. |
|---|
| 102 |
http://www.imdb.com/interfaces |
|---|
| 103 |
C'est un vieux débat |
|---|
| 104 |
http://radar.oreilly.com/archives/2006/05/imdb_api_1.html |
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 |
IMDB appartient également à Amazon Co. |
|---|
| 107 |
|
|---|
| 108 |
Ce que j'aimerais voir d'un site d'*aggrégation* sur le cinéma. |
|---|
| 109 |
|
|---|
| 110 |
* Chaque indidividu pourrait gérer sa base personnelle de films plus |
|---|
| 111 |
ou moins incomplÚtes et bénéficier de l'effet réseau. Un site pour |
|---|
| 112 |
aggréger les contenus des différentes personnes, avec toujours la |
|---|
| 113 |
possiblité d'avoir sa liste chez soi, si on le désire. Aucun besoin |
|---|
| 114 |
d'avoir un n-iÚme login ailleurs. |
|---|
| 115 |
* Une API claire permettant de développer des applications pour |
|---|
| 116 |
maintenir cette base de données locales et notifiez le serveur des |
|---|
| 117 |
mises à jour. |
|---|
| 118 |
* La possibilité de spécifier le type de données que l'on veut |
|---|
| 119 |
synchroniser. Par exemple, il est possible que vous ne désiriez pas |
|---|
| 120 |
synchroniser vos revues de films, ou la date à laquelle vous l'avez |
|---|
| 121 |
visionné. |
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 |
* Cerise sur le gâteau. si on renversait les rÚgles et si c'était |
|---|
| 124 |
plutÎt les sites aggrégateurs qui devaient s'identifier pour |
|---|
| 125 |
accéder à votre contenu plutÎt que le contraire. Proposition |
|---|
| 126 |
valable pour tous les types de données que l'on partage. |
|---|
| 127 |
|
|---|
| 128 |
Ce site s'en approche mais ce n'est pas ca encore |
|---|
| 129 |
http://trust.mindswap.org/FilmTrust/ |
|---|
| 130 |
|
|---|
| 131 |
|
|---|
| 132 |
> Voici ce à quoi je suis arrivé : |
|---|
| 133 |
> |
|---|
| 134 |
> @prefix : <http://www.csd.abdn.ac.uk/~ggrimnes/dev/imdb/IMDB#> . |
|---|
| 135 |
|
|---|
| 136 |
Je ne connaissais pas ce schéma pour IMDB. A regarder de plus prÚs. |
|---|
| 137 |
http://www.csd.abdn.ac.uk/~ggrimnes/dev/imdb/IMDB.rdfs |
|---|
| 138 |
|
|---|
| 139 |
Pourrais-tu faire un graphe pour un film ? |
|---|
| 140 |
|
|---|
| 141 |
> @prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> . |
|---|
| 142 |
> @prefix dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/> . |
|---|
| 143 |
> |
|---|
| 144 |
> <http://imdb.com/title/tt0105236/> a :Movie; |
|---|
| 145 |
|
|---|
| 146 |
La page IMDB n'est pas le film. ;) |
|---|
| 147 |
C'est une information à propos du film. |
|---|
| 148 |
|
|---|
| 149 |
> :year "1992" ; |
|---|
| 150 |
> dc:title "Reservoir Dogs"; |
|---|
| 151 |
> <http://atonie.org/films#watched_at> "2006-08-21" ; |
|---|
| 152 |
> <http://atonie.org/films#cover> |
|---|
| 153 |
> "http://ia.imdb.com/media/imdb/01/I/58/06/40/10m.jpg" ; |
|---|
| 154 |
> :directed [ |
|---|
| 155 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 156 |
> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 157 |
> ] ; |
|---|
| 158 |
> :writer [ |
|---|
| 159 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 160 |
> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 161 |
> ] ; |
|---|
| 162 |
|
|---|
| 163 |
Ici je pointerai plutÎt vers une ressource qui représente Quentin |
|---|
| 164 |
Tarantino. Car réécrire à chaque fois l'information relative à |
|---|
| 165 |
Quentin tarantino est fastidieux et sujet à erreur. |
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 |
|
|---|
| 168 |
> :cast [ |
|---|
| 169 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 170 |
> foaf:name "Tim Roth" |
|---|
| 171 |
> ]; |
|---|
| 172 |
> :cast [ |
|---|
| 173 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 174 |
> foaf:name "Michael Madsen" |
|---|
| 175 |
> ]; |
|---|
| 176 |
> :cast [ |
|---|
| 177 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 178 |
> foaf:name "Chris Penn" |
|---|
| 179 |
> ]; |
|---|
| 180 |
> :cast [ |
|---|
| 181 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 182 |
> foaf:name "Steve Buscemi" |
|---|
| 183 |
> ] . |
|---|
| 184 |
> |
|---|
| 185 |
> Mais cette solution me pause quelques problÚmes : |
|---|
| 186 |
> |
|---|
| 187 |
> - Je peux avoir regardé un film plusieurs fois mais à |
|---|
| 188 |
> des dates différentes. |
|---|
| 189 |
|
|---|
| 190 |
Je pense qu'il y avait le même problÚme pour AtomOWL avec plusieurs |
|---|
| 191 |
mises à jour d'un même billet. Il faudrait que je trouve la |
|---|
| 192 |
référence. |
|---|
| 193 |
|
|---|
| 194 |
> - L'utilisation d'un "faux" namespace. |
|---|
| 195 |
> |
|---|
| 196 |
> DeuxiÚme solution : |
|---|
| 197 |
> |
|---|
| 198 |
> @prefix : <http://www.csd.abdn.ac.uk/~ggrimnes/dev/imdb/IMDB#> . |
|---|
| 199 |
> @prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> . |
|---|
| 200 |
> @prefix dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/> . |
|---|
| 201 |
> |
|---|
| 202 |
> <2006-08-04reservoir_dogs> a :Movie ; |
|---|
| 203 |
> dc:title "Reservoir Dogs" ; |
|---|
| 204 |
> dc:date "2006-08-04" ; |
|---|
| 205 |
> :year "1992" ; |
|---|
| 206 |
> <http://atonie.org/films#cover> |
|---|
| 207 |
> "http://ia.imdb.com/media/imdb/01/I/58/06/40/10m.jpg" ; |
|---|
| 208 |
> :directed [ |
|---|
| 209 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 210 |
> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 211 |
> ] ; |
|---|
| 212 |
> :writer [ |
|---|
| 213 |
> a foaf:Person ; |
|---|
| 214 |
> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 215 |
> ] . |
|---|
| 216 |
> Cette méthode résolu l'utilisation de #watched_at puis ce que dans |
|---|
| 217 |
> le |
|---|
| 218 |
> cas présent, dc:date indique bien la date de création de la |
|---|
| 219 |
> ressource, |
|---|
| 220 |
> donc de la date à laquelle j'ai regardé le film. Mais, je suis |
|---|
| 221 |
> toujours |
|---|
| 222 |
> forcé d'utiliser un faux namespace pour l'affiche du film. |
|---|
| 223 |
|
|---|
| 224 |
|
|---|
| 225 |
Hmm la date de création de la ressource n'est pas forcément la date |
|---|
| 226 |
de création du film. |
|---|
| 227 |
Le visionnage du film comme je le disais plus haut fait partie d'un |
|---|
| 228 |
autre vocabulaire. |
|---|
| 229 |
http://www.schemaweb.info/schema/SchemaDetails.aspx?id=28 |
|---|
| 230 |
http://dannyayers.com:88/xmlns/rev/index.htm |
|---|
| 231 |
|
|---|
| 232 |
Examples |
|---|
| 233 |
http://dannyayers.com:88/xmlns/rev/index.htm#uses |
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 |
Un exemple ici |
|---|
| 236 |
http://trust.mindswap.org/cgi-bin/FilmTrust/foaf.cgi?user=ZeekTheGeek |
|---|
| 237 |
|
|---|
| 238 |
<rdf:Description rdf:about="http://imdb.com/title/tt0381681/"> |
|---|
| 239 |
|
|---|
| 240 |
<dc:title>Before Sunset (2004)</dc:title> |
|---|
| 241 |
|
|---|
| 242 |
<review:hasReview> |
|---|
| 243 |
<review:Review rdf:ID="tt0381681-ZeekTheGeek"> |
|---|
| 244 |
<dc:date>2006-04-06</dc:date> |
|---|
| 245 |
|
|---|
| 246 |
<rdfs:seeAlso rdf:resource="http://trust.mindswap.org/cgi-bin/ |
|---|
| 247 |
FilmTrust/filmRDF.cgi?movie=tt0381681"/> |
|---|
| 248 |
<review:reviewer rdf:resource="#ZeekTheGeek"/> |
|---|
| 249 |
<rdfs:comment>This movie was rated 3.5 stars on a 4 star scale. |
|---|
| 250 |
That has been rounded to a 8.75 on a 10 point scale.</rdfs:comment> |
|---|
| 251 |
<review:rating>8.75</review:rating> |
|---|
| 252 |
<review:text>Not just as fresh as its prequel (Before Sunrise) but |
|---|
| 253 |
the same themes - wandering around a pretty city, talking about life |
|---|
| 254 |
and the world, now with the cynicism of a 30 something rather than |
|---|
| 255 |
the freshness of a 20 something backpacker! For some of us, a true |
|---|
| 256 |
parallel to our real lives :-)</review:text> |
|---|
| 257 |
|
|---|
| 258 |
</review:Review> |
|---|
| 259 |
</review:hasReview> |
|---|
| 260 |
</rdf:Description> |
|---|
| 261 |
|
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 |
|
|---|
| 264 |
> |
|---|
| 265 |
> Si vous des idées/méthodes/remarques, je serais ravi de les |
|---|
| 266 |
> recevoir :-) |
|---|
| 267 |
|
|---|
| 268 |
En espérant que cela aide |
|---|
| 269 |
|
|---|
| 270 |
|
|---|
| 271 |
-- |
|---|
| 272 |
Karl Dubost - http://www.la-grange.net/karl/ |
|---|
| 273 |
PrÚs de vous, madame, oubliant les cieux, |
|---|
| 274 |
L'astronome étonné se trouble ; |
|---|
| 275 |
C'est dans l'éclat caressant de vos yeux, |
|---|
| 276 |
Qu'il avait cru trouver l'étoile double. |
|---|
| 277 |
|
|---|
| 278 |
|
|---|
| 279 |
|
|---|
| 280 |
|
|---|
| 281 |
-- |
|---|
| 282 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 283 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 284 |
|
|---|
| 285 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 286 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 287 |
|
|---|
| 288 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 289 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 290 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 291 |
|
|---|
| 292 |
From nobody Sun Oct 1 16:05:01 2006 |
|---|
| 293 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Sun, 01 Oct 2006 16:05:01 +0200 (CEST) |
|---|
| 294 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 295 |
Return-Path: <karl@la-grange.net> |
|---|
| 296 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 297 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 298 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 299 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1961E93C0D9 |
|---|
| 300 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 301 |
Sun, 1 Oct 2006 16:05:01 +0200 (CEST) |
|---|
| 302 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 303 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1961E93C0D9 |
|---|
| 304 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 305 |
Sun, 1 Oct 2006 16:05:01 +0200 (CEST) |
|---|
| 306 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 307 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1961E93C0D9 |
|---|
| 308 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 309 |
Sun, 1 Oct 2006 16:05:01 +0200 (CEST) |
|---|
| 310 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 311 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1961E93C0D9 |
|---|
| 312 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 313 |
Sun, 1 Oct 2006 16:05:01 +0200 (CEST) |
|---|
| 314 |
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v752.2) |
|---|
| 315 |
Message-Id: <8004222A-9C1F-450A-8765-88DDA30C8F6D@la-grange.net> |
|---|
| 316 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 317 |
From: Karl Dubost <karl@la-grange.net> |
|---|
| 318 |
Subject: [websemantique] Encoding des archives |
|---|
| 319 |
Date: Sun, 1 Oct 2006 23:04:51 +0900 |
|---|
| 320 |
X-Mailer: Apple Mail (2.752.2) |
|---|
| 321 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 322 |
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| 323 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 324 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 325 |
X-archive-position: 12004 |
|---|
| 326 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 327 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 328 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 329 |
X-original-sender: karl@la-grange.net |
|---|
| 330 |
Precedence: list |
|---|
| 331 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 332 |
X-list: websemantique |
|---|
| 333 |
|
|---|
| 334 |
Salut Eric, |
|---|
| 335 |
|
|---|
| 336 |
Les encoding de la liste ont un petit problème en archive web |
|---|
| 337 |
http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique/ |
|---|
| 338 |
2006/10/0000.html |
|---|
| 339 |
|
|---|
| 340 |
|
|---|
| 341 |
Les messages sont en UTF-8 mais le reste de la page en iso-latin-1 ;) |
|---|
| 342 |
|
|---|
| 343 |
-- |
|---|
| 344 |
Karl Dubost - http://www.la-grange.net/karl/ |
|---|
| 345 |
Près de vous, madame, oubliant les cieux, |
|---|
| 346 |
L'astronome étonné se trouble ; |
|---|
| 347 |
C'est dans l'éclat caressant de vos yeux, |
|---|
| 348 |
Qu'il avait cru trouver l'étoile double. |
|---|
| 349 |
|
|---|
| 350 |
|
|---|
| 351 |
|
|---|
| 352 |
|
|---|
| 353 |
-- |
|---|
| 354 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 355 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 356 |
|
|---|
| 357 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 358 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 359 |
|
|---|
| 360 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 361 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 362 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 363 |
|
|---|
| 364 |
From nobody Mon Oct 2 01:41:11 2006 |
|---|
| 365 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Mon, 02 Oct 2006 08:11:23 +0200 (CEST) |
|---|
| 366 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 367 |
Return-Path: <danbri@danbri.org> |
|---|
| 368 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 369 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 370 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 371 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1E02435D47 |
|---|
| 372 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 373 |
Mon, 2 Oct 2006 01:41:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 374 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 375 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1E02435D47 |
|---|
| 376 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 377 |
Mon, 2 Oct 2006 01:41:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 378 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 379 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1E02435D47 |
|---|
| 380 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 381 |
Mon, 2 Oct 2006 01:41:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 382 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 383 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1E02435D47 |
|---|
| 384 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 385 |
Mon, 2 Oct 2006 01:41:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 386 |
Message-ID: <4520533D.3030303@danbri.org> |
|---|
| 387 |
Date: Mon, 02 Oct 2006 00:46:05 +0100 |
|---|
| 388 |
From: Dan Brickley <danbri@danbri.org> |
|---|
| 389 |
User-Agent: Thunderbird 1.5.0.7 (X11/20060922) |
|---|
| 390 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 391 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 392 |
Subject: [websemantique] Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 393 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> |
|---|
| 394 |
<D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> |
|---|
| 395 |
In-Reply-To: <D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> |
|---|
| 396 |
X-Enigmail-Version: 0.94.0.0 |
|---|
| 397 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 398 |
Content-type: text/plain; charset=utf-8 |
|---|
| 399 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 400 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 401 |
X-archive-position: 12005 |
|---|
| 402 |
X-Approved-By: vdv@dyomedea.com |
|---|
| 403 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 404 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 405 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 406 |
X-original-sender: danbri@danbri.org |
|---|
| 407 |
Precedence: list |
|---|
| 408 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 409 |
X-list: websemantique |
|---|
| 410 |
|
|---|
| 411 |
Karl Dubost wrote: |
|---|
| 412 |
|
|---|
| 413 |
> Pourrais-tu faire un graphe pour un film ? |
|---|
| 414 |
> |
|---|
| 415 |
>> @prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> . |
|---|
| 416 |
>> @prefix dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/> . |
|---|
| 417 |
>> |
|---|
| 418 |
>> <http://imdb.com/title/tt0105236/> a :Movie; |
|---|
| 419 |
> |
|---|
| 420 |
> La page IMDB n'est pas le film. ;) |
|---|
| 421 |
> C'est une information à propos du film. |
|---|
| 422 |
> |
|---|
| 423 |
>> :year "1992" ; |
|---|
| 424 |
>> dc:title "Reservoir Dogs"; |
|---|
| 425 |
>> <http://atonie.org/films#watched_at> "2006-08-21" ; |
|---|
| 426 |
>> <http://atonie.org/films#cover> |
|---|
| 427 |
>> "http://ia.imdb.com/media/imdb/01/I/58/06/40/10m.jpg" ; |
|---|
| 428 |
>> :directed [ |
|---|
| 429 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 430 |
>> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 431 |
>> ] ; |
|---|
| 432 |
>> :writer [ |
|---|
| 433 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 434 |
>> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 435 |
>> ] ; |
|---|
| 436 |
> |
|---|
| 437 |
> Ici je pointerai plutÎt vers une ressource qui représente Quentin |
|---|
| 438 |
> Tarantino. Car réécrire à chaque fois l'information relative à |
|---|
| 439 |
> Quentin tarantino est fastidieux et sujet à erreur. |
|---|
| 440 |
> |
|---|
| 441 |
> |
|---|
| 442 |
>> :cast [ |
|---|
| 443 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 444 |
>> foaf:name "Tim Roth" |
|---|
| 445 |
>> ]; |
|---|
| 446 |
>> :cast [ |
|---|
| 447 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 448 |
>> foaf:name "Michael Madsen" |
|---|
| 449 |
>> ]; |
|---|
| 450 |
>> :cast [ |
|---|
| 451 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 452 |
>> foaf:name "Chris Penn" |
|---|
| 453 |
>> ]; |
|---|
| 454 |
>> :cast [ |
|---|
| 455 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 456 |
>> foaf:name "Steve Buscemi" |
|---|
| 457 |
>> ] . |
|---|
| 458 |
>> |
|---|
| 459 |
>> Mais cette solution me pause quelques problÚmes : |
|---|
| 460 |
>> |
|---|
| 461 |
>> - Je peux avoir regardé un film plusieurs fois mais à |
|---|
| 462 |
>> des dates différentes. |
|---|
| 463 |
> |
|---|
| 464 |
> Je pense qu'il y avait le même problÚme pour AtomOWL avec plusieurs |
|---|
| 465 |
> mises à jour d'un même billet. Il faudrait que je trouve la |
|---|
| 466 |
> référence. |
|---|
| 467 |
> |
|---|
| 468 |
>> - L'utilisation d'un "faux" namespace. |
|---|
| 469 |
>> |
|---|
| 470 |
>> DeuxiÚme solution : |
|---|
| 471 |
>> |
|---|
| 472 |
>> @prefix : <http://www.csd.abdn.ac.uk/~ggrimnes/dev/imdb/IMDB#> . |
|---|
| 473 |
>> @prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> . |
|---|
| 474 |
>> @prefix dc: <http://purl.org/dc/elements/1.1/> . |
|---|
| 475 |
>> |
|---|
| 476 |
>> <2006-08-04reservoir_dogs> a :Movie ; |
|---|
| 477 |
>> dc:title "Reservoir Dogs" ; |
|---|
| 478 |
>> dc:date "2006-08-04" ; |
|---|
| 479 |
>> :year "1992" ; |
|---|
| 480 |
>> <http://atonie.org/films#cover> |
|---|
| 481 |
>> "http://ia.imdb.com/media/imdb/01/I/58/06/40/10m.jpg" ; |
|---|
| 482 |
>> :directed [ |
|---|
| 483 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 484 |
>> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 485 |
>> ] ; |
|---|
| 486 |
>> :writer [ |
|---|
| 487 |
>> a foaf:Person ; |
|---|
| 488 |
>> foaf:name "Quentin Tarantino" |
|---|
| 489 |
>> ] . |
|---|
| 490 |
>> Cette méthode résolu l'utilisation de #watched_at puis ce que dans |
|---|
| 491 |
>> le |
|---|
| 492 |
>> cas présent, dc:date indique bien la date de création de la |
|---|
| 493 |
>> ressource, |
|---|
| 494 |
>> donc de la date à laquelle j'ai regardé le film. Mais, je suis |
|---|
| 495 |
>> toujours |
|---|
| 496 |
>> forcé d'utiliser un faux namespace pour l'affiche du film. |
|---|
| 497 |
|
|---|
| 498 |
& (3), ... |
|---|
| 499 |
|
|---|
| 500 |
<rdf:Description> |
|---|
| 501 |
<foaf:isPrimaryTopicOf |
|---|
| 502 |
rdf:resource+"http://en.wikipedia.org/wiki/Reservoir_Dogs"/> |
|---|
| 503 |
<!-- ...etc etc --> |
|---|
| 504 |
</rdf:Description> |
|---|
| 505 |
|
|---|
| 506 |
peut-être aussi avec |
|---|
| 507 |
http://meta.wikimedia.org/wiki/Semantic_MediaWiki ... |
|---|
| 508 |
http://wiki.ontoworld.org/wiki/Help:RDF_export |
|---|
| 509 |
|
|---|
| 510 |
|
|---|
| 511 |
{{Infobox Film | |
|---|
| 512 |
name = Reservoir Dogs | |
|---|
| 513 |
image = Resdogspromo.jpg| |
|---|
| 514 |
caption = Reservoir Dogs DVD Cover| |
|---|
| 515 |
imdb_rating = [[Image:4 out of 5.png]] 8.4/10 (85,702 votes) | |
|---|
| 516 |
writer = [[Quentin Tarantino]] | |
|---|
| 517 |
starring =[[Harvey Keitel]]<br />[[Tim Roth]]<br />[[Steve |
|---|
| 518 |
Buscemi]]<br />[[Chris Penn]]<br />[[Michael Madsen]]<br />[[Lawrence |
|---|
| 519 |
Tierney]] | |
|---|
| 520 |
director = [[Quentin Tarantino]] | |
|---|
| 521 |
producer = [[Lawrence Bender]] | |
|---|
| 522 |
cinematography = [[Andrzej Sekula]] | |
|---|
| 523 |
editing = [[Sally Menke]] | |
|---|
| 524 |
distributor = [[Miramax Films]] | |
|---|
| 525 |
released = [[October 23]] [[1992]] ([[United States|USA]]) | |
|---|
| 526 |
runtime = 99 min. | |
|---|
| 527 |
language = English | |
|---|
| 528 |
budget = US$1.2 million | |
|---|
| 529 |
imdb_id = 0105236 | |
|---|
| 530 |
}} |
|---|
| 531 |
|
|---|
| 532 |
...pour plus semantique? |
|---|
| 533 |
|
|---|
| 534 |
Dan |
|---|
| 535 |
|
|---|
| 536 |
|
|---|
| 537 |
|
|---|
| 538 |
|
|---|
| 539 |
|
|---|
| 540 |
-- |
|---|
| 541 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 542 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 543 |
|
|---|
| 544 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 545 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 546 |
|
|---|
| 547 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 548 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 549 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 550 |
|
|---|
| 551 |
From nobody Tue Oct 3 14:55:36 2006 |
|---|
| 552 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Tue, 03 Oct 2006 14:55:41 +0200 (CEST) |
|---|
| 553 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 554 |
Return-Path: <karl@la-grange.net> |
|---|
| 555 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 556 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 557 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 558 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 39AE293C050 |
|---|
| 559 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 560 |
Tue, 3 Oct 2006 14:55:34 +0200 (CEST) |
|---|
| 561 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 562 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 39AE293C050 |
|---|
| 563 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 564 |
Tue, 3 Oct 2006 14:55:34 +0200 (CEST) |
|---|
| 565 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 566 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 39AE293C050 |
|---|
| 567 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 568 |
Tue, 3 Oct 2006 14:55:34 +0200 (CEST) |
|---|
| 569 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 570 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 39AE293C050 |
|---|
| 571 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 572 |
Tue, 3 Oct 2006 14:55:34 +0200 (CEST) |
|---|
| 573 |
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v752.2) |
|---|
| 574 |
In-Reply-To: <4520533D.3030303@danbri.org> |
|---|
| 575 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> |
|---|
| 576 |
<D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> |
|---|
| 577 |
<4520533D.3030303@danbri.org> |
|---|
| 578 |
Message-Id: <6E9D1625-E25C-422E-AD38-AF5111EDB200@la-grange.net> |
|---|
| 579 |
From: Karl Dubost <karl@la-grange.net> |
|---|
| 580 |
Subject: [websemantique] Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 581 |
Date: Tue, 3 Oct 2006 21:54:54 +0900 |
|---|
| 582 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 583 |
X-Mailer: Apple Mail (2.752.2) |
|---|
| 584 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 585 |
Content-type: text/plain; charset=windows-1252 |
|---|
| 586 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 587 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 588 |
X-archive-position: 12006 |
|---|
| 589 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 590 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 591 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 592 |
X-original-sender: karl@la-grange.net |
|---|
| 593 |
Precedence: list |
|---|
| 594 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 595 |
X-list: websemantique |
|---|
| 596 |
|
|---|
| 597 |
Bonjour Dan, |
|---|
| 598 |
|
|---|
| 599 |
|
|---|
| 600 |
Le 2 oct. 06 à 08:46, Dan Brickley a écrit : |
|---|
| 601 |
> <rdf:Description> |
|---|
| 602 |
> <foaf:isPrimaryTopicOf |
|---|
| 603 |
> rdf:resource+"http://en.wikipedia.org/wiki/Reservoir_Dogs"/> |
|---|
| 604 |
> <!-- ...etc etc --> |
|---|
| 605 |
> </rdf:Description> |
|---|
| 606 |
|
|---|
| 607 |
Je me demandais s'il y avait un système d'identification dans |
|---|
| 608 |
l'industrie du cinéma. |
|---|
| 609 |
Un peu comme ISBN pour les livres. |
|---|
| 610 |
|
|---|
| 611 |
Quoique |
|---|
| 612 |
ISBN n'est pas un système de désignation unique non plus. |
|---|
| 613 |
|
|---|
| 614 |
Peut-être http://www.isan.org/ |
|---|
| 615 |
|
|---|
| 616 |
ISAN Title |
|---|
| 617 |
0000-0000-F22F-0000-O-0000-0000-2 |
|---|
| 618 |
Citizen Kane (ENG) |
|---|
| 619 |
|
|---|
| 620 |
0000-0001-2C52-0000-P-0000-0000-0 |
|---|
| 621 |
Citizen Kane (1941) (ENG) |
|---|
| 622 |
|
|---|
| 623 |
0000-0001-2E3D-0000-Q-0000-0000-X |
|---|
| 624 |
Citizen Kane, Reflections On: 50th Anniv (ENG) |
|---|
| 625 |
|
|---|
| 626 |
0000-0001-346E-0000-C-0000-0000-1 |
|---|
| 627 |
Citizen Kane (foreign Rights) (ENG) |
|---|
| 628 |
|
|---|
| 629 |
0000-0001-3D34-0000-1-0000-0000-Y |
|---|
| 630 |
Citizen Kane (ENG) |
|---|
| 631 |
|
|---|
| 632 |
hmmm difficile |
|---|
| 633 |
|
|---|
| 634 |
|
|---|
| 635 |
|
|---|
| 636 |
> peut-être aussi avec |
|---|
| 637 |
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Semantic_MediaWiki ... |
|---|
| 638 |
> http://wiki.ontoworld.org/wiki/Help:RDF_export |
|---|
| 639 |
> |
|---|
| 640 |
> |
|---|
| 641 |
> {{Infobox Film | |
|---|
| 642 |
> name = Reservoir Dogs | |
|---|
| 643 |
> image = Resdogspromo.jpg| |
|---|
| 644 |
> caption = Reservoir Dogs DVD Cover| |
|---|
| 645 |
> imdb_rating = [[Image:4 out of 5.png]] 8.4/10 (85,702 votes) | |
|---|
| 646 |
> writer = [[Quentin Tarantino]] | |
|---|
| 647 |
> starring =[[Harvey Keitel]]<br />[[Tim Roth]]<br />[[Steve |
|---|
| 648 |
> Buscemi]]<br />[[Chris Penn]]<br />[[Michael Madsen]]<br />[[Lawrence |
|---|
| 649 |
> Tierney]] | |
|---|
| 650 |
> director = [[Quentin Tarantino]] | |
|---|
| 651 |
> producer = [[Lawrence Bender]] | |
|---|
| 652 |
> cinematography = [[Andrzej Sekula]] | |
|---|
| 653 |
> editing = [[Sally Menke]] | |
|---|
| 654 |
> distributor = [[Miramax Films]] | |
|---|
| 655 |
> released = [[October 23]] [[1992]] ([[United States|USA]]) | |
|---|
| 656 |
> runtime = 99 min. | |
|---|
| 657 |
> language = English | |
|---|
| 658 |
> budget = US$1.2 million | |
|---|
| 659 |
> imdb_id = 0105236 | |
|---|
| 660 |
> }} |
|---|
| 661 |
> |
|---|
| 662 |
> ...pour plus semantique? |
|---|
| 663 |
|
|---|
| 664 |
:) |
|---|
| 665 |
|
|---|
| 666 |
|
|---|
| 667 |
|
|---|
| 668 |
-- |
|---|
| 669 |
Karl Dubost - http://www.la-grange.net/karl/ |
|---|
| 670 |
Près de vous, madame, oubliant les cieux, |
|---|
| 671 |
L'astronome étonné se trouble ; |
|---|
| 672 |
C'est dans l'éclat caressant de vos yeux, |
|---|
| 673 |
Qu'il avait cru trouver l'étoile double. |
|---|
| 674 |
|
|---|
| 675 |
|
|---|
| 676 |
|
|---|
| 677 |
|
|---|
| 678 |
-- |
|---|
| 679 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 680 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 681 |
|
|---|
| 682 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 683 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 684 |
|
|---|
| 685 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 686 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 687 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 688 |
|
|---|
| 689 |
From nobody Tue Oct 3 15:06:51 2006 |
|---|
| 690 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Tue, 03 Oct 2006 15:06:53 +0200 (CEST) |
|---|
| 691 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 692 |
Return-Path: <karl@la-grange.net> |
|---|
| 693 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 694 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 695 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 696 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id EF47893C19B |
|---|
| 697 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 698 |
Tue, 3 Oct 2006 15:06:45 +0200 (CEST) |
|---|
| 699 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 700 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id EF47893C19B |
|---|
| 701 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 702 |
Tue, 3 Oct 2006 15:06:45 +0200 (CEST) |
|---|
| 703 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 704 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id EF47893C19B |
|---|
| 705 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 706 |
Tue, 3 Oct 2006 15:06:45 +0200 (CEST) |
|---|
| 707 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 708 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id EF47893C19B |
|---|
| 709 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 710 |
Tue, 3 Oct 2006 15:06:45 +0200 (CEST) |
|---|
| 711 |
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v752.2) |
|---|
| 712 |
In-Reply-To: <6E9D1625-E25C-422E-AD38-AF5111EDB200@la-grange.net> |
|---|
| 713 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> |
|---|
| 714 |
<D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> |
|---|
| 715 |
<4520533D.3030303@danbri.org> |
|---|
| 716 |
<6E9D1625-E25C-422E-AD38-AF5111EDB200@la-grange.net> |
|---|
| 717 |
Message-Id: <748CDB49-ACCC-44C6-9FAC-C8FCBC1E099E@la-grange.net> |
|---|
| 718 |
From: Karl Dubost <karl@la-grange.net> |
|---|
| 719 |
Subject: [websemantique] Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 720 |
Date: Tue, 3 Oct 2006 22:06:24 +0900 |
|---|
| 721 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 722 |
X-Mailer: Apple Mail (2.752.2) |
|---|
| 723 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 724 |
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| 725 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 726 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.01 |
|---|
| 727 |
X-archive-position: 12007 |
|---|
| 728 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 729 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 730 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 731 |
X-original-sender: karl@la-grange.net |
|---|
| 732 |
Precedence: list |
|---|
| 733 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 734 |
X-list: websemantique |
|---|
| 735 |
|
|---|
| 736 |
J'ai trouvé cela également |
|---|
| 737 |
|
|---|
| 738 |
ISAN pour Audio-visuel |
|---|
| 739 |
http://www.isan.org/ |
|---|
| 740 |
|
|---|
| 741 |
ISBN pour les livres |
|---|
| 742 |
http://www.isbn-international.org/ |
|---|
| 743 |
|
|---|
| 744 |
ISMN pour la musique imprimée |
|---|
| 745 |
http://www.ismn-international.org/ |
|---|
| 746 |
The International Standard Music Number (ISMN) is a unique number for |
|---|
| 747 |
the identification of all printed music publications from all over |
|---|
| 748 |
the world, whether available for sale, hire or gratis--whether a |
|---|
| 749 |
part, a score, or an element in a multi-media kit. |
|---|
| 750 |
|
|---|
| 751 |
ISWC pour la musique |
|---|
| 752 |
http://www.iswc.org/ |
|---|
| 753 |
An ISWC (International Standard Musical Work Code) is a unique, |
|---|
| 754 |
permanent and internationally recognized reference number forthe |
|---|
| 755 |
identification of musical works. |
|---|
| 756 |
|
|---|
| 757 |
|
|---|
| 758 |
|
|---|
| 759 |
-- |
|---|
| 760 |
Karl Dubost |
|---|
| 761 |
karl@la-grange.net |
|---|
| 762 |
|
|---|
| 763 |
|
|---|
| 764 |
|
|---|
| 765 |
|
|---|
| 766 |
-- |
|---|
| 767 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 768 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 769 |
|
|---|
| 770 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 771 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 772 |
|
|---|
| 773 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 774 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 775 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 776 |
|
|---|
| 777 |
From nobody Wed Oct 4 10:38:21 2006 |
|---|
| 778 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 04 Oct 2006 10:38:22 +0200 (CEST) |
|---|
| 779 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 780 |
Return-Path: <newsletters@webdesigner.com.fr> |
|---|
| 781 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 782 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 783 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 784 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id AEECB14AE4 |
|---|
| 785 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 786 |
Wed, 4 Oct 2006 10:38:21 +0200 (CEST) |
|---|
| 787 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 788 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id AEECB14AE4 |
|---|
| 789 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 790 |
Wed, 4 Oct 2006 10:38:21 +0200 (CEST) |
|---|
| 791 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 792 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id AEECB14AE4 |
|---|
| 793 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 794 |
Wed, 4 Oct 2006 10:38:21 +0200 (CEST) |
|---|
| 795 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 796 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id AEECB14AE4 |
|---|
| 797 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 798 |
Wed, 4 Oct 2006 10:38:21 +0200 (CEST) |
|---|
| 799 |
Message-ID: <45237303.4030403@webdesigner.com.fr> |
|---|
| 800 |
Date: Wed, 04 Oct 2006 10:38:27 +0200 |
|---|
| 801 |
From: Newsletters <newsletters@webdesigner.com.fr> |
|---|
| 802 |
User-Agent: Thunderbird 1.5.0.7 (Windows/20060909) |
|---|
| 803 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 804 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 805 |
Subject: [websemantique] Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 806 |
X-Priority: 1 (Highest) |
|---|
| 807 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> <D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> <4520533D.3030303@danbri.org> <6E9D1625-E25C-422E-AD38-AF5111EDB200@la-grange.net> |
|---|
| 808 |
<748CDB49-ACCC-44C6-9FAC-C8FCBC1E099E@la-grange.net> |
|---|
| 809 |
In-Reply-To: <748CDB49-ACCC-44C6-9FAC-C8FCBC1E099E@la-grange.net> |
|---|
| 810 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 811 |
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| 812 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 813 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 814 |
X-archive-position: 12008 |
|---|
| 815 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 816 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 817 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 818 |
X-original-sender: newsletters@webdesigner.com.fr |
|---|
| 819 |
Precedence: list |
|---|
| 820 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 821 |
X-list: websemantique |
|---|
| 822 |
|
|---|
| 823 |
Karl Dubost a écrit : |
|---|
| 824 |
> J'ai trouvé cela également |
|---|
| 825 |
> |
|---|
| 826 |
> ISAN pour Audio-visuel |
|---|
| 827 |
> http://www.isan.org/ |
|---|
| 828 |
> |
|---|
| 829 |
> ISBN pour les livres |
|---|
| 830 |
> http://www.isbn-international.org/ |
|---|
| 831 |
> |
|---|
| 832 |
> ISMN pour la musique imprimée |
|---|
| 833 |
> http://www.ismn-international.org/ |
|---|
| 834 |
> The International Standard Music Number (ISMN) is a unique number for |
|---|
| 835 |
> the identification of all printed music publications from all over |
|---|
| 836 |
> the world, whether available for sale, hire or gratis--whether a |
|---|
| 837 |
> part, a score, or an element in a multi-media kit. |
|---|
| 838 |
> |
|---|
| 839 |
> ISWC pour la musique |
|---|
| 840 |
> http://www.iswc.org/ |
|---|
| 841 |
> An ISWC (International Standard Musical Work Code) is a unique, |
|---|
| 842 |
> permanent and internationally recognized reference number forthe |
|---|
| 843 |
> identification of musical works. |
|---|
| 844 |
> |
|---|
| 845 |
> |
|---|
| 846 |
> |
|---|
| 847 |
Karl, |
|---|
| 848 |
|
|---|
| 849 |
Pour compléter ta liste : |
|---|
| 850 |
|
|---|
| 851 |
EAN |
|---|
| 852 |
http://fr.wikipedia.org/wiki/Code-barre |
|---|
| 853 |
|
|---|
| 854 |
Guy-Philippe Uberos |
|---|
| 855 |
|
|---|
| 856 |
webmaster@webdesigner.com.fr : E-mail |
|---|
| 857 |
http://www.webdesigner.com.fr/ : Mon weblog |
|---|
| 858 |
http://www.kayuko.net/ : Ma société |
|---|
| 859 |
http://www.kayuko.com/ : Comparateur de prix |
|---|
| 860 |
|
|---|
| 861 |
-- |
|---|
| 862 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 863 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 864 |
|
|---|
| 865 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 866 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 867 |
|
|---|
| 868 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 869 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 870 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 871 |
|
|---|
| 872 |
From nobody Thu Oct 5 06:10:30 2006 |
|---|
| 873 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Thu, 05 Oct 2006 06:10:30 +0200 (CEST) |
|---|
| 874 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 875 |
Return-Path: <karl@la-grange.net> |
|---|
| 876 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 877 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 878 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 879 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 9C9E493C13B |
|---|
| 880 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 881 |
Thu, 5 Oct 2006 06:10:29 +0200 (CEST) |
|---|
| 882 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 883 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 9C9E493C13B |
|---|
| 884 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 885 |
Thu, 5 Oct 2006 06:10:29 +0200 (CEST) |
|---|
| 886 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 887 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 9C9E493C13B |
|---|
| 888 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 889 |
Thu, 5 Oct 2006 06:10:29 +0200 (CEST) |
|---|
| 890 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 891 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 9C9E493C13B |
|---|
| 892 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 893 |
Thu, 5 Oct 2006 06:10:29 +0200 (CEST) |
|---|
| 894 |
In-Reply-To: <45237303.4030403@webdesigner.com.fr> |
|---|
| 895 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> <D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> <4520533D.3030303@danbri.org> <6E9D1625-E25C-422E-AD38-AF5111EDB200@la-grange.net> |
|---|
| 896 |
<748CDB49-ACCC-44C6-9FAC-C8FCBC1E099E@la-grange.net> |
|---|
| 897 |
<45237303.4030403@webdesigner.com.fr> |
|---|
| 898 |
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v752.2) |
|---|
| 899 |
X-Priority: 1 (Highest) |
|---|
| 900 |
Message-Id: <1247BBA4-0CC0-4887-AF6F-E2BFDC22EA98@la-grange.net> |
|---|
| 901 |
From: Karl Dubost <karl@la-grange.net> |
|---|
| 902 |
Subject: [websemantique] Systeme d'Identification cinema, livre, musique, |
|---|
| 903 |
etc Re: Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 904 |
Date: Thu, 5 Oct 2006 13:10:06 +0900 |
|---|
| 905 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 906 |
X-Mailer: Apple Mail (2.752.2) |
|---|
| 907 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 908 |
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| 909 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 910 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 911 |
X-archive-position: 12009 |
|---|
| 912 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 913 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 914 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 915 |
X-original-sender: karl@la-grange.net |
|---|
| 916 |
Precedence: list |
|---|
| 917 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 918 |
X-list: websemantique |
|---|
| 919 |
|
|---|
| 920 |
|
|---|
| 921 |
> EAN |
|---|
| 922 |
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Code-barre |
|---|
| 923 |
|
|---|
| 924 |
merci :) |
|---|
| 925 |
|
|---|
| 926 |
et en passant j'en ai trouvé d'autres. |
|---|
| 927 |
http://lists.w3.org/Archives/Public/semantic-web/2006Oct/0019 |
|---|
| 928 |
|
|---|
| 929 |
|
|---|
| 930 |
|
|---|
| 931 |
-- |
|---|
| 932 |
Karl Dubost |
|---|
| 933 |
karl@la-grange.net |
|---|
| 934 |
|
|---|
| 935 |
|
|---|
| 936 |
|
|---|
| 937 |
|
|---|
| 938 |
-- |
|---|
| 939 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 940 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 941 |
|
|---|
| 942 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 943 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 944 |
|
|---|
| 945 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 946 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 947 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 948 |
|
|---|
| 949 |
From nobody Thu Oct 5 06:19:14 2006 |
|---|
| 950 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Thu, 05 Oct 2006 06:19:16 +0200 (CEST) |
|---|
| 951 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 952 |
Return-Path: <karl@la-grange.net> |
|---|
| 953 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 954 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 955 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 956 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1A4EF93C184 |
|---|
| 957 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 958 |
Thu, 5 Oct 2006 06:19:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 959 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 960 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1A4EF93C184 |
|---|
| 961 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 962 |
Thu, 5 Oct 2006 06:19:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 963 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 964 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1A4EF93C184 |
|---|
| 965 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 966 |
Thu, 5 Oct 2006 06:19:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 967 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 968 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 1A4EF93C184 |
|---|
| 969 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 970 |
Thu, 5 Oct 2006 06:19:10 +0200 (CEST) |
|---|
| 971 |
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v752.2) |
|---|
| 972 |
In-Reply-To: <4520533D.3030303@danbri.org> |
|---|
| 973 |
References: <1158531921.24057.33.camel@bearnaise> |
|---|
| 974 |
<D3A933DD-8012-4F84-962B-1C36B51DC595@la-grange.net> |
|---|
| 975 |
<4520533D.3030303@danbri.org> |
|---|
| 976 |
Message-Id: <D21B129C-51CD-41AE-95AC-968C29DD3027@la-grange.net> |
|---|
| 977 |
From: Karl Dubost <karl@la-grange.net> |
|---|
| 978 |
Subject: [websemantique] Re: Films Vus et RDF |
|---|
| 979 |
Date: Thu, 5 Oct 2006 13:18:42 +0900 |
|---|
| 980 |
To: websemantique@xmlfr.org, Dan Brickley <danbri@danbri.org> |
|---|
| 981 |
X-Mailer: Apple Mail (2.752.2) |
|---|
| 982 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 983 |
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| 984 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 985 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 986 |
X-archive-position: 12010 |
|---|
| 987 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 988 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 989 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 990 |
X-original-sender: karl@la-grange.net |
|---|
| 991 |
Precedence: list |
|---|
| 992 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 993 |
X-list: websemantique |
|---|
| 994 |
|
|---|
| 995 |
|
|---|
| 996 |
Le 2 oct. 06 à 08:46, Dan Brickley a écrit : |
|---|
| 997 |
> http://meta.wikimedia.org/wiki/Semantic_MediaWiki ... |
|---|
| 998 |
> http://wiki.ontoworld.org/wiki/Help:RDF_export |
|---|
| 999 |
|
|---|
| 1000 |
|
|---|
| 1001 |
Dan est-ce qu'il y a des outils pour convertir de cette syntaxe vers |
|---|
| 1002 |
RDF ? |
|---|
| 1003 |
|
|---|
| 1004 |
> {{Infobox Film | |
|---|
| 1005 |
> name = Reservoir Dogs | |
|---|
| 1006 |
> image = Resdogspromo.jpg| |
|---|
| 1007 |
> caption = Reservoir Dogs DVD Cover| |
|---|
| 1008 |
> imdb_rating = [[Image:4 out of 5.png]] 8.4/10 (85,702 votes) | |
|---|
| 1009 |
> writer = [[Quentin Tarantino]] | |
|---|
| 1010 |
> starring =[[Harvey Keitel]]<br />[[Tim Roth]]<br />[[Steve |
|---|
| 1011 |
> Buscemi]]<br />[[Chris Penn]]<br />[[Michael Madsen]]<br />[[Lawrence |
|---|
| 1012 |
> Tierney]] | |
|---|
| 1013 |
> director = [[Quentin Tarantino]] | |
|---|
| 1014 |
> producer = [[Lawrence Bender]] | |
|---|
| 1015 |
> cinematography = [[Andrzej Sekula]] | |
|---|
| 1016 |
> editing = [[Sally Menke]] | |
|---|
| 1017 |
> distributor = [[Miramax Films]] | |
|---|
| 1018 |
> released = [[October 23]] [[1992]] ([[United States|USA]]) | |
|---|
| 1019 |
> runtime = 99 min. | |
|---|
| 1020 |
> language = English | |
|---|
| 1021 |
> budget = US$1.2 million | |
|---|
| 1022 |
> imdb_id = 0105236 | |
|---|
| 1023 |
> }} |
|---|
| 1024 |
|
|---|
| 1025 |
|
|---|
| 1026 |
|
|---|
| 1027 |
-- |
|---|
| 1028 |
Karl Dubost |
|---|
| 1029 |
karl@la-grange.net |
|---|
| 1030 |
|
|---|
| 1031 |
|
|---|
| 1032 |
|
|---|
| 1033 |
|
|---|
| 1034 |
-- |
|---|
| 1035 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 1036 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 1037 |
|
|---|
| 1038 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 1039 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 1040 |
|
|---|
| 1041 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 1042 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 1043 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 1044 |
|
|---|
| 1045 |
From nobody Wed Oct 11 00:04:13 2006 |
|---|
| 1046 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 11 Oct 2006 00:04:14 +0200 (CEST) |
|---|
| 1047 |
Content-type: text/plain |
|---|
| 1048 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 1049 |
Return-Path: <vdv@dyomedea.com> |
|---|
| 1050 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 1051 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 1052 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1053 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2592093C0E1 |
|---|
| 1054 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1055 |
Wed, 11 Oct 2006 00:04:13 +0200 (CEST) |
|---|
| 1056 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1057 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2592093C0E1 |
|---|
| 1058 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1059 |
Wed, 11 Oct 2006 00:04:13 +0200 (CEST) |
|---|
| 1060 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1061 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 2592093C0E1 |
|---|
| 1062 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1063 |
Wed, 11 Oct 2006 00:04:13 +0200 (CEST) |
|---|
| 1064 |
Subject: [websemantique] Planete ou planet? |
|---|
| 1065 |
From: Eric van der Vlist <vdv@dyomedea.com> |
|---|
| 1066 |
To: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 1067 |
Content-type: text/plain |
|---|
| 1068 |
Organization: Dyomedea (http://dyomedea.com) |
|---|
| 1069 |
Date: Wed, 11 Oct 2006 00:04:09 +0200 |
|---|
| 1070 |
Message-Id: <1160517850.5852.51.camel@localhost.localdomain> |
|---|
| 1071 |
Mime-Version: 1.0 |
|---|
| 1072 |
X-Mailer: Evolution 2.6.1 |
|---|
| 1073 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 1074 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 1075 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 1076 |
X-archive-position: 12011 |
|---|
| 1077 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 1078 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 1079 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 1080 |
X-original-sender: vdv@dyomedea.com |
|---|
| 1081 |
Precedence: list |
|---|
| 1082 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 1083 |
X-list: websemantique |
|---|
| 1084 |
|
|---|
| 1085 |
Bonsoir, |
|---|
| 1086 |
Alexandre Passant suggère |
|---|
| 1087 |
(http://apassant.net/blog/2006/10/10/123-weblogs-sur-le-web-semantique) |
|---|
| 1088 |
de créer un site "planet" francophone pour le web sémantique et je pense |
|---|
| 1089 |
que c'est une bonne idée. |
|---|
| 1090 |
|
|---|
| 1091 |
Si vous avez des idées de blogs qui seraient de bons candidats |
|---|
| 1092 |
potentiels, vous pouvez les rajouter dans la page qu'il a créé pour |
|---|
| 1093 |
répertorier les blogs : http://websemantique.org/WeblogsSemweb |
|---|
| 1094 |
|
|---|
| 1095 |
Question subsidiaire : est-ce que vous préférez planet.websemantique.org |
|---|
| 1096 |
(franglais) ou planete.websemantique.org (un peu plus francophone) pour |
|---|
| 1097 |
cela? |
|---|
| 1098 |
|
|---|
| 1099 |
Eric van der Vlist |
|---|
| 1100 |
-- |
|---|
| 1101 |
GPG-PGP: 2A528005 |
|---|
| 1102 |
Have you ever thought about unit testing XSLT templates? |
|---|
| 1103 |
http://xsltunit.org |
|---|
| 1104 |
------------------------------------------------------------------------ |
|---|
| 1105 |
Eric van der Vlist http://xmlfr.org http://dyomedea.com |
|---|
| 1106 |
(ISO) RELAX NG ISBN:0-596-00421-4 http://oreilly.com/catalog/relax |
|---|
| 1107 |
(W3C) XML Schema ISBN:0-596-00252-1 http://oreilly.com/catalog/xmlschema |
|---|
| 1108 |
------------------------------------------------------------------------ |
|---|
| 1109 |
|
|---|
| 1110 |
|
|---|
| 1111 |
-- Attached file included as plaintext by Ecartis -- |
|---|
| 1112 |
|
|---|
| 1113 |
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- |
|---|
| 1114 |
Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux) |
|---|
| 1115 |
|
|---|
| 1116 |
iD8DBQBFLBjZDvn+ZCpSgAURAqy0AJ9od8ZkFEY1L1HIzphadVoC9/sLNgCaAj8g |
|---|
| 1117 |
LjBx7uk76R60oRseHOwLUP8= |
|---|
| 1118 |
=QvsV |
|---|
| 1119 |
-----END PGP SIGNATURE----- |
|---|
| 1120 |
|
|---|
| 1121 |
|
|---|
| 1122 |
-- |
|---|
| 1123 |
Liste de diffusion "websemantique@xmlfr.org" |
|---|
| 1124 |
(http://xmlfr.org/communautes/websemantique/listes/websemantique). |
|---|
| 1125 |
|
|---|
| 1126 |
Contribuez au developpement du Web Semantique francophone |
|---|
| 1127 |
(http://websemantique.org) ! |
|---|
| 1128 |
|
|---|
| 1129 |
Pour resilier votre abonnement, envoyez un message contenant |
|---|
| 1130 |
la commande "unsubscribe" a websemantique-request@xmlfr.org |
|---|
| 1131 |
(mailto:websemantique-request@xmlfr.org?Subject=unsubscribe) |
|---|
| 1132 |
|
|---|
| 1133 |
From nobody Wed Oct 11 11:27:22 2006 |
|---|
| 1134 |
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list websemantique); Wed, 11 Oct 2006 11:27:22 +0200 (CEST) |
|---|
| 1135 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 1136 |
Return-Path: <jerome_louvel@yahoo.fr> |
|---|
| 1137 |
X-Original-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 1138 |
Delivered-To: websemantique@gwparis.dyomedea.com |
|---|
| 1139 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1140 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 104B093C093 |
|---|
| 1141 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1142 |
Wed, 11 Oct 2006 11:27:22 +0200 (CEST) |
|---|
| 1143 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1144 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 104B093C093 |
|---|
| 1145 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1146 |
Wed, 11 Oct 2006 11:27:22 +0200 (CEST) |
|---|
| 1147 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1148 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 104B093C093 |
|---|
| 1149 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1150 |
Wed, 11 Oct 2006 11:27:22 +0200 (CEST) |
|---|
| 1151 |
Received: from localhost (acer [127.0.0.1]) |
|---|
| 1152 |
by gwparis.dyomedea.com (Postfix) with ESMTP id 104B093C093 |
|---|
| 1153 |
for <websemantique@gwparis.dyomedea.com>; |
|---|
| 1154 |
Wed, 11 Oct 2006 11:27:22 +0200 (CEST) |
|---|
| 1155 |
From: "Jerome Louvel" <jerome_louvel@yahoo.fr> |
|---|
| 1156 |
To: <websemantique@xmlfr.org> |
|---|
| 1157 |
Date: Wed, 11 Oct 2006 11:27:09 +0200 |
|---|
| 1158 |
Message-ID: <000001c6ed17$70d2c610$0200a8c0@colorado> |
|---|
| 1159 |
MIME-Version: 1.0 |
|---|
| 1160 |
X-Mailer: Microsoft Office Outlook 11 |
|---|
| 1161 |
In-Reply-To: <1160517850.5852.51.camel@localhost.localdomain> |
|---|
| 1162 |
Thread-Index: AcbsuBNiXvnCXORlTJ+BntS8ljO4XAAXxsGA |
|---|
| 1163 |
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2962 |
|---|
| 1164 |
X-SA-Exim-Connect-IP: 81.67.81.67 |
|---|
| 1165 |
X-SA-Exim-Mail-From: jerome_louvel@yahoo.fr |
|---|
| 1166 |
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.1.4 (2006-07-26) on maine |
|---|
| 1167 |
X-Spam-Level: |
|---|
| 1168 |
X-Spam-Status: No, score=-2.1 required=5.0 tests=ALL_TRUSTED,AWL,BAYES_00 |
|---|
| 1169 |
autolearn=ham version=3.1.4 |
|---|
| 1170 |
Subject: [websemantique] Re: Planete ou planet? |
|---|
| 1171 |
X-SA-Exim-Version: 4.2.1 (built Mon, 27 Mar 2006 13:42:28 +0200) |
|---|
| 1172 |
X-SA-Exim-Scanned: Yes (on maine) |
|---|
| 1173 |
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p10 (Debian) at dyomedea.com |
|---|
| 1174 |
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1 |
|---|
| 1175 |
Content-Transfer-Encoding: 8bit |
|---|
| 1176 |
X-Spambayes-Classification: ham; 0.00 |
|---|
| 1177 |
X-archive-position: 12012 |
|---|
| 1178 |
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 |
|---|
| 1179 |
Sender: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 1180 |
Errors-to: websemantique-bounce@xmlfr.org |
|---|
| 1181 |
X-original-sender: jerome_louvel@yahoo.fr |
|---|
| 1182 |
Precedence: list |
|---|
| 1183 |
Reply-to: websemantique@xmlfr.org |
|---|
| 1184 |
X-list: websemantique |
|---|
| 1185 |
|
|---|
| 1186 |
|
|---|
| 1187 |
Bonjour, |
|---|
| 1188 |
|
|---|
| 1189 |
> Alexandre Passant suggère |
|---|
| 1190 |
> (http://apassant.net/blog/2006/10/10/123-weblogs-sur-le-web-se |
|---|
| 1191 |
mantique) |
|---|
| 1192 |
> de créer un site "planet" francophone pour le web sémantique |
|---|
| 1193 |
> et je pense |
|---|
| 1194 |
> que c'est une bonne idée. |
|---|
| 1195 |
|
|---|
| 1196 |
+1 |
|---|
| 1197 |
|
|---|
| 1198 |
[..] |
|---|
| 1199 |
|
|---|
| 1200 |
> Question subsidiaire : est-ce que vous préférez |
|---|
| 1201 |
> planet.websemantique.org |
|---|
| 1202 |
> (franglais) ou planete.websemantique.org (un peu plus |
|---|
| 1203 |
> francophone) pour |
|---|
| 1204 |
> cela? |
|---|
| 1205 |
|
|---|
| 1206 |
+1 pour planete.websemantique.org |
|---|
| 1207 |
|
|---|
| 1208 |
Jérôme Louvel |
|---|
|